|
Oscille - 3 (1997) Le Quan Ninh
Troisième mouvement d'une pièce en trois mouvements
pour 4 pierres, 4 Lightnings II et ordinateur, interprétée
par le Quatuor Hêlios.
Oscille est une pièce pour lithophones
et instruments virtuels (les Lightnings de Don Buchla, des capteurs
de mouvements qui permettent de jouer et de traiter des sons
à distance par commande infrarouge) au service d'une métaphore
personnelle puisant ses images dans une expérience réelle:
le métissage culturel. Basée sur un texte vietnamien
ancien, le pièce tente d'exprimer la virtualité
d'un territoire qui appartiendrait à la fois à
deux cultures inscrites malgré elles dans la chair.
Par une questionnement sur la puissance
poétique d'une langue retrouvée, les musiciens-archéologues,
grâce aux moyens dont ils disposent ici (lithophones et
lightnings) découvrent peu à peu d'autres façons
d'extraire du son et du sens: en se tenant entre une
poésie ancienne et la poésie sonore, entre
les gestes culturellement acquis et ceux qui doivent s'inventer,
entre acoustique primitive et synthèse numérique,
sans privilégier l'un ou l'autre mais bien en construisant
un monde qui est l'oscillation entre ces pôles.
|
Oscille - 3
(1997) Le Quan Ninh
Oscille is a work for lithophone and virtual instruments (Buchla
Lightning Rods, movement detectors to play and process sounds
at a distance using infrared signals) which draws the images
of a personal metaphor into concrete experience: cultural cross-fertilization.
Based on an ancient Vietnamese text, Oscille expresses
an imaginary territory belonging at once to two cultures.
Through questioning the poetic power of a rediscovered language,
the musician-archaeologists, using the present means (lithophones
and lightning rods) gradually discover new means of extracting
sound and sense. Situated between ancient poetry and sonic poetry,
between culturally-based and invented gestures, between primitive
acoustics and digital synthesis, without favour to one or the
other, a world is created which oscillates between these two
poles. |
|
|
erinnerung (1996) Hans Tutschku
Sur un texte de Antonio Bueno Tubia; originellement composée
sur 4-pistes .
L'utilisation de la parole est un point central dans mon travail
depuis quelques années.
Comme dans beaucoup de mes autres compositions, le texte dans
erinnerung (souvenir) est la base pour la plupart
des sons acousmatiques. Il y a un deuxième groupe: des
sons de cloches et de tam-tams.
Avec la synthèse granulaire j'ai composé des couches
extrêmement denses qui pour moi correspondent aux phrases
centrales du poème:
"Yo
os lo aseguro
la cárcel existe
la recuerdo como un trallazo en la sien "
from Antonio Buena Tubia
Né à Weimar (Allemagne)
en 1966, Hans Tutschku commence des études de piano très
jeune et devient membre de l'ensemble für Intuitive Musik
Weimar à partir de 1982, où il joue du synthétiseur
et contrôle l'électronique en temps réel.
Il poursuit des études de composition à la Hochschule
für Musik de Dresde et à partir de 1988, accompagne
Karlheinz Stockhausen lors de plusieurs cycles de concerts et
étudie avec lui la diffusion sonore en situation de concert.
En 1991-1992, il suit des études de musique électroacoustique
à l'Institut de Sonologie de La Haye (Hollande).
En 1994 il était sélectionné par le comité
de lecture de l'IRCAM pour le cursus annuel 94/95.
Depuis septembre 1995, il est professeur de composition électroacoustique
au Conservatoire national de Weimar. Ses oeuvres ont été
jouées dans plusieurs festivals d'Europe et d'Amérique
latine.
Hans Tutschku est récompensé de plusieurs prix:
en 1989, il reçoit une mention à Bourges pour Übergänge
; en 1991, il se voit décerner le "Eisler
Preis" de la radio Deutschlandsender Kultur pour Die
zerschlagene Stimme; il obtient en 1995 le deuxième
prix du concours international de musique électronique
de Sao Paulo pour Sieben Stufen et devient finaliste
à Bourges 1996.
|
erinnerung (1996) Hans Tutschku
Based upon a poem by Antonio Bueno Tubia, originally composed
for 4-track.
The combination of speech and music is a central element in my
work. In instrumental works with singers and in electroacoustic
pieces I explore interchanges between these two media.
In erinnerung (Memento) the recorded poem with the voice
of A.B. Tubia forms the starting point for many transformations.
In addition to this text, bells and tam-tams are used as sound
material. I used granular synthesis primarily to cut the sounds
in tiny pieces and to play them back with many voices to create
very dense sound textures. This intensity is one of the "translations"
of the central phrase of the poem:
"Yo
os lo aseguro
la cárcel existe
la recuerdo como un trallazo en la sien"
from Antonio Buena Tubia
Born in 1966, Hans Tutschku began his
musical studies at an early age, and became a member of the Ensemble
für Intuitive Musik Weimar in 1982. In Dresden he studied
electroacoustic composition, accompanying the composer Karlheinz
Stockhausen on several concert tours to study "sound-direction"
with him. At the Royal Conservatory in The Hague he took the
international year-long course "Sonologie", working
primarily in the field of Digital Signal Processing. There he
developed several computer programs for sound transformation
related to specific compositional purposes. Hans Tutschku has
composed tape pieces, works for live-musicians with tape and/or
live electronics, as well as theatre, ballet, and film music.
For the composition Die zerschlagene Stimme he received
the "Hanns Eisler" prize of the Deutschlandsender Kultur.
With Zu Abend mein Herz he was selected for one year's
study at IRCAM/Paris 1994/95 and for Sieben Stufen he
received the second prize of the International Electroacoustic
Music Competition of Sao Paulo 1995 and became Finalist in Bourges
1996.
Since 1995 he has been a professor of electroacoustic composition
at the Liszt Conservatory in Weimar.
The composer suggests a high volume for listening to erinnerung
.
|
|
|
Left to
his Own Devices (1996) Eric
Chasalow
J'ai étudié la composition à l'université
Columbia de 1977 à 1985. J'ai passé une grande
partie de mon temps à réaliser des pièces
mixtes aux studios du Columbia-Princeton Electronic Music Center
et, de temps en temps pendant mes pauses, j'allais rejoindre
les autres personnes qui travaillaient au centre : la compositrice
Pril Smiley; le technicien Virgil Decarvalo; Vladimir Ussachevsky
et Milton Babbitt. Le synthétiseur RCA qui se trouvait
au centre était l'instrument à Milton. Un jour,
Milton m'a dit qu'il avait l'intention d'écrire une dernière
pièce mixte: une oeuvre pour violon et bande qu'il avait
promis depuis plusieurs années. Elle devait s'intituler
Left To My Own Devices (Seul à me débrouiller
avec mes engins), un titre qui me semblait parfait. Malheureusement,
peu de temps après cette discussion, le studio a été
pillé et le RCA vandalisé, le rendant ainsi inutilisable.
Avec la perte du RCA, la pièce de Milton n'a pu être
composée.
Je réfléchis depuis longtemps à l'utilisation
de l'ordinateur pour contrôler avec précision la
manipulation de matériaux préexistants, particulièrement
des matériaux qui sont très associatifs. C'est
un défi de faire plus que de citer des sources reconnaissables
et de profiter de leurs gloires. Un compositeur se doit de digérer
les matériaux et, à l'aide de manipulations et
changements de contexte, faire une pièce qui, tout en
révélant ses sources, nous communique quelque chose
qui lui est propre. Dans la pièce Left To My Own Devices ,
j'ai rassemblé des entrevues de Milton Babbitt qui remontent
aux années soixante avec les sons d'un synthétiseur
RCA virtuel que j'ai créé. Ceci m'a permis de composer
une musique qui incorpore des citations de la musique instrumentale
de Babbit, interprétée par le RCA virtuel. Le texte
regroupe des phrases que plusieurs d'entre nous ont entendu Milton
prononcer souvent pendant des années. Dans la tradition
d'insertion de textes, j'ai essayé de donner plus d'impact
aux phrases en construisant une structure musicale dramatique
qui s'en inspire et qui les entoure.
Eric Chasalow est professeur de composition et chef du département
de musique à l'université Brandeis. Il dirige aussi
BEAMS, le studio Brandeis Electroacoustic Music Studio. Né
en 1955, à Newark (New Jersey, États-Unis), M.
Chasalow a obtenu un doctorat de l'université Columbia,
où il étudia principalement avec Mario Davidovsky
et suivit des cours de flûte avec Harvey Sollberger. Il
a aussi fait des études préparatoires à
Bates College et au New England Conservatory Of Music. Il s'est
mérité plusieurs prix et des commandes des fondations
Fromm Foundation For Music de l'université Harvard, John
Simon Guggenheim Foundation, National Endowment For The Arts,
New York Foundation For The Arts, et American Academy Of Arts
And Letters, recevant une mention particulière pour ses
pièces mixtes.
Eric Chasalow est un ancien Directeur exécutif de la guilde
américaine Guild Of Composers, pour laquelle il a déjà
réalisé plusieurs saisons de concerts dans la ville
de New York, ainsi qu'une série d'émissions radiophoniques,
Composers In Concert, diffusées à travers les États-Unis.
Il fut aussi Directeur exécutif de Music Alliance, une
organisation dédiée à l'amélioration
du climat pour l'art musical grâce aux programmes d'éducation
et aux standards.
New World Records a publié un disque compact de la musique
d'Eric Chasalow intitulé, Over The Edge . On
peut se procurer son disque This Way Out en
contactant l'association International Computer Music Association.
Ce disque fut présenté lors de la conférence
internationale de 1992. Ces oeuvres ont été présentées
en concert à Hong Kong, Bratislava, Rome, Stockholm, Boston,
San Francisco et Washington. Ces pièces sont publiées
par G. Shrimer, McGinnis et Marx (New York) et Edition Bim (Bulle,
Suisse).
|
Left to
his Own Devices (1996) Eric
Chasalow
I was a graduate student at Columbia from 1977 to 1985. I spent
much of this time working on tape and instrument pieces at the
Columbia-Princeton Electronic Music Center and would occasional
take a break from the splicing block to catch up with the other
the people working at the center, usually composer Pril Smiley,
technician Virgil Decarvalo, Vladimir Ussachevsky and Milton
Babbitt. The RCA synthesizer housed at the center was Milton's
instrument. On one occasion, Milton told me that he intended
to write only one more piece for tape and instrument a violin
and tape piece that he had promised long ago. It was to have
been titled Left To My Own Devices a fabulous title
I thought. Sadly, not long after that discussion, the studio
was broken into and the RCA vandalized, rendering it inoperable.
With the RCA gone, Milton's piece could not be written.
I have been thinking for a long time about using the computer
to precisely control the manipulation of preexisting material
especially material that has very strong associations. It is
a challenge to do more than simply quote well-known sources and
take a "free ride" on their fame. A composer needs
to digest the material and come up with a piece that reveals
its sources, yet through their manipulation and recontextualization
has something to say of its own. In Left To His Own Devices
, I have combined archival interviews with Milton Babbitt
that go back as far as the 1960's with a virtual RCA synthesizer
of my own creation. This has allowed me to write music that draws
on quotations from Babbitt's instrumental music but to have it
"performed" by the RCA. The text is my own composite
of phrases that some of us have heard Milton speak many times
over the years. In the best tradition of text-setting, I have
tried to intensify these phrases by building a dramatic, musical
structure both from them and around them.
Eric Chasalow is Associate Professor of Composition and Chair
of the Music Department at Brandeis University. He also directs
BEAMS, the Brandeis Electro-Acoustic Music Studio. He was born
in 1955 in Newark, New Jersey. Mr. Chasalow received the D.M.A.
from Columbia University where his principal teacher was Mario
Davidovsky and where he studied flute with Harvey Sollberger.
He pursued undergraduate studies at Bates College and New England
Conservatory of Music. He has received awards and commissions
from, among others, the Fromm Foundation for Music at Harvard
University, John Simon Guggenheim Foundation, National Endowment
for the Arts, New York Foundation for the Arts, and the American
Academy of Arts and Letters, with particular recognition for
his works that combine live soloist with electronic sounds.
Eric Chasalow formerly served as Executive Director of the Guild
of Composers, for whom he produced several seasons of concerts
in New York City and a nationally distributed series of radio
programs called "Composers in Concert". He has also
held the position of Executive Director of Music Alliance, an
organization dedicated to improving the climate for the art of
music through educational programs and standards.
New World Records has released a compact disc of music by Eric
Chasalow entitled, Over the Edge . His This Way Out
is available on CD from the International Computer
Music Association and was featured at their 1992 international
conference. Performances of his music have recently taken place
in Hong Kong, Bratislava, Rome, Stockholm, Boston, San Francisco
and Washington D.C. His music is published by G. Schirmer, McGinnis
& Marx (New York) and Edition Bim (Bulle, Switzerland).
|
|
|
Longing
for the Light (1991) Alicyn
Warren
Les matériaux de cette pièce de synthèse
de la voix proviennent de l'enregistrement d'une entrevue avec
l'historien d'art William S. Heckscher qui, comme beaucoup d'intellectuels
allemands de sa génération, a émigré
aux États-Unis durant l'ère des Nazis. À
partir de la bande, j'ai réalisé un "libretto"
de 14 minutes dans lequel on retrouve des citations de poètes
tels Rilke et Goethe (en allemand et en anglais) associées
à des commentaires francs et des anecdotes.
À la manière de pièces radiophoniques, cette
oeuvre juxtapose des sections d'un ton rêveur (comme si
les sons étaient filtrés par l'imagination ou la
mémoire) avec des moments plus réalistes. Par exemple,
la manipulation musicale des mots du professeur Hecksher (découpés
dans le temps et l'espace) cohabite avec le texte non-traité
(ce qui nous donne l'impression de la présence de sa voix
directe).
La récurrence de l'image de la lumière dans le
texte a une fonction littéraire, comme dans le cas de
la femme aveugle du poème de Rilke qui se réjoui
de pouvoir encore apercevoir de la lumière, et une fonction
métaphorique, symbolisant le besoin de l'âme pour
le savoir ou pour l'union avec une force divine. Le centre dramatique
de l'oeuvre est la transformation et la transcendance des terrifiantes
inquiétudes humaines : l'aveuglement, la surdité,
le vieillissement, la mort.
La pièce fut terminée en 1991 au studio Winham
Laboratory de l'université Princeton, a mérité
un prix au 19e Concours international de Bourges et est endisqué
dans le 6e numéro de la série Cultures Électroniques.
Alicyn Warren est une compositrice qui écrit à
propos de la musique électronique et des trames de films.
Elle a étudié aux universités Columbia et
Princeton, où elle a obtenu un doctorat en composition.
Elle a obtenu plusieurs bourses et prix de différents
organismes tels le National Endowment for the Arts, la société
American Musicological Society, la fondation Mellon Foundation,
et du Concours international de musique expérimentale
de Bourges. Ces oeuvres ont été présentées
et diffusées aux États-Unis, au Canada, en Amérique
latine, ainsi qu'en Europe, et sont endisqués sous les
étiquettes Centaur et Chants du Monde. Alicyn Warren a
enseigné la musique assistée par ordinateur, la
composition et la musique de film à l'université
Columbia et à l'université de la Virginie, où
elle est professeure et directrice de Virginia Center For Computer
Music.
|
Longing
for the Light (1991) Alicyn
Warren
The source material for this speech synthesis piece was a recorded
interview with the art historian William S. Heckscher, who, like
many other German intellectuals of his generation, emigrated
to the US during Nazi times. This tape was then edited down to
a 14-minute "libretto", which included recitations
of poetry by Rilke and Goethe (in German and in English) in addition
to candid thoughts and anecdotes.
Like some radio plays, the piece juxtaposes "dreamlike"
sections (which might be heard as filtered through imagination
or memory) with more "realistic" moments. For example,
more traditionally musical manipulations of Professor Heckscher's
words, fragmented in time and space, coexist here with relatively
unprocessed speech (which gives the impression of his straightforward
vocal presence).
The recurring image of light in the text is meant to serve both
literally (as in the case of the blind woman of Rilke's poem,
who rejoices at still being able to perceive some light) and
metaphorically, to symbolize the soul's longing for knowledge
or for union with a divine force. The work's dramatic focus is
the transformation and transcendence of terrifying human concerns:
blindness, deafness, old age, death.
The piece was completed in 1991 at the Winham Laboratory at Princeton
University. It was a prizewinner in the Bourges 19th International
Electroacoustic Music Competition and is recorded on the CD Cultures
Electroniques 6 .
Alicyn Warren is a composer who also writes about electronic
and film music. She is a graduate of Columbia University and
Princeton University, where she earned a doctorate in composition.
She has received grants and prizes from the National Endowment
for the Arts, the American Musicological Society, the Mellon
Foundation, and the Bourges Concours International de Musique Electroacoustique.
Her works have been performed and broadcast in the US, Canada,
Latin America, and Europe, and are recorded on the Centaur and
Le Chant du Monde labels. Alicyn Warren has taught computer music,
composition, and film music at Columbia University and at the
University of Virginia, where she is Assistant Professor and
Associate Director of the Virginia Center for Computer Music.
|
|
|
Family
Stories: Sophie, Sally (1997)
Anna Rubin et Laurie Hollander
Family Stories: Sophie, Sally est une pièce pour bande seule.
Le texte raconte la vie de la mère d'Anna Rubin, Sophie,
qui a été élevée par une bonne Africaine-Américaine,
Sally. La mère de Sophie avait souffert d'une maladie
chronique qui l'avait finalement emporté. La pièce
évoque le temps et le lieu de ces événements,
l'atmosphère de racisme et d'antisémitisme du début
du siècle. L'oeuvre a été créée
à l'aide d'un ordinateur SGI et des instruments CSound
variés.
J'ai a remercier plusieurs personnes : Paul Koonce pour son aide
avec CSound; le studio Geoffrey Winham Studio of Computer Music
de l'université Princeton; Aleta Hayes qui a prêté
sa voix à "Sally" et qui a su mettre son talent
d'évocation et de perspicacité au profit de son
interprétation; et Howard Herrnsadt à l'harmonica.
Anna Rubin compose des oeuvres instrumentales et assistées
par ordinateur. Ses pièces ont été présentées
mondialement et elle a reçu le prix Gaudeamus Foundation
Delta Ensemble (1982). Elle a obtenu des bourses du New York
Foundations for the Arts (1988, 1994) et des commandes du New
York Council for the Arts, New American Radio, WNYC Radio, et
d'interprètes tels Thomas Buckner, F. Gerard Errante et
Isabelle Ganz. Elle s'est méritée plusieurs bourses
Meet The Composer et elle est membre d'ASCAP. Elle a aussi obtenu
des résidences à Harvestwork, Inc., Brahmshaus,
Baden Baden, American Dance Festival, et au Charles Ives Center
for American Music. Ses pièces sont endisquées
sur étiquettes Neuma, Sony et SEAMUS, et éditées
par Leisure Planet. Ses oeuvres sont répertoriées
dans le dictionnaire Norton/Grove Dictionary Of Women Composers
et ses oeuvres électroacoustiques sont notées dans
le New Grove Dictionary Of Musicians. Récemment ses pièces
ont été présentées dans des musées
à Tel Aviv, Chicago et Los Angeles et dans des salles
à Hong Kong, Séoul, New York, Washington, Montréal,
Tel Aviv, Gand, et La Haye.
Laurie Hollander compose de la musique assistée par ordinateur.
Elle a étudié à l'université Princeton
de 1984-90. Ses oeuvres ont été présentées
à travers l'Amérique du Nord. Présentement,
elle s'intéresse à la programmation de logiciel
pour la spatialisation.
|
Family
Stories: Sophie, Sally (1997)
Anna Rubin et Laurie Hollander
Family Stories: Sophie, Sally is a work for computer-generated
tape. The text is about Anna Rubin's mother, Sophie who grew
up in Atlanta, Georgia under the care of an African-American
nanny, Sally, due to her immigrant Jewish mother's chronic illness
and then early death. The piece evokes the time and place of
these events, in the atmosphere of the racism and anti-Semitism
of the early 1900's. The piece was created on an SGI using a
variety of CSound instruments.
Thanks are due to Paul Koonce and his guidance through CSound;
to the Geoffrey Winham Studio of Computer Music at Princeton
University; to Aleta Hayes, voice of `Sally,' whose insights
and creative evocation of character were invaluable; and to Howard
Herrnstadt, harmonica.
Anna Rubin composes instrumental and computer-generated music.
Her work has been performed internationally and she received
the Gaudeamus Foundation Delta Ensemble prize (1982). She is
the recipient of fellowships from the New York Foundations for
the Arts (1988, 1994) and commissions from the New York Council
for theArts, New American Radio, WNYC Radio, and such performers
as Thomas Buckner, F. Gerard Errante and Isabelle Ganz. She has
received numerous Meet The Composer grants and is a member of
ASCAP. She has received residencies from Harvestwork, Inc., Brahmshaus,
Baden Baden, American Dance Festival, and the Charles Ives Center
for American Music. Her work is recorded on the Neuma, Sony and
SEAMUS labels and she is published by Leisure Planet.
Her work is noted in the Norton/Grove Dictionary of Women Composers
and her electroacoustic music is noted in the New Grove Dictionary
of Musicians. Recent performances have been at major museums
in Tel Aviv, Chicago and Los Angeles as well as at venues in
Hong Kong, Seoul, New York, Washington D.C., Montreal, Tel Aviv,
Ghent, and The Hague.
Laurie Hollander composes computer-generated music. She was a
graduate fellow at Princeton University from 1984-90. Her works
have been performed in throughout North America. She is currently
interested in various software designs in spatialization.
|
| Family Stories: Sophie, Sally |

 |
Anna
Rubin et Laurie Hollander |
|
Traduction:
Ned Bouhalassa
Ned Bouhalassa est un compositeur de studio qui faconne des pieces
pour le concert, la radio et l'ecoute intime. Recemment, il realise
des trames pour le cinema, la television et l'internet. Il aime
aussi beaucoup ecrire et ecouter de la musique techno qui le
fait danser jusqu'aux petites heures du matin.
nedb@videotron.ca
http://pages.infinit.net/nedb
|
Translation:
Ned Bouhalassa
Ned is a studio composer who creates
pieces for concert, the radio, as well as for more intimate listening.
Recently, he has been involved in the creation of film, television,
and Internet soundtracks. He also enjoys writing and listening
to techno music, which keeps him `on his toes' until the wee
hours of the morning.
nedb@videotron.ca
http://pages.infinit.net/nedb
|